文化講座
帰省する
- 夏休みは、どう(暇つぶし)過ごすつもりですか。
- (暇をつぶすほど)悠長に出来ない。私は急いで修士論文を書かなければならない。
- 動詞/形容詞+不了=~でき/しきれ ない。~ならない。
- (そんなに多く食べきれない。)
- (ただ一日で悪くならない。)
- ~不了了=もう~にならなくなった。/しなくなった。
- (この種の病気は、もう良くならなくなった。)
- "我去不了了。"(私はもう行かれなくなった。)
- =(時間に間に合うように)急いで~する。
- (急いで校舎を建築する。)
- そうだ。あなたは来年、卒業です。
- そうなんですよ。あなたは?どこへ行くつもりですか。
- 呢=(1)疑問詞を用いた疑問文の最後に付ける。「~か」の意味。答えを
催促する。 - (彼は何時頃、来るのですか。)
- (2)名詞の後に付ける。「どうしますか」「どこですか」の意味。
- "我不去。他呢?"(私は行かない。彼は?(どうしますか))
- (私の教科書は?(どこですか))
- 疑問詞のある文の最後にを付けると、「~か~しますか」という二重疑問になる。
- (あなたは、何かを少し、食べたいですか。)
- (午前中、誰かが来ましたか。)
- 私たちの大学院では、お盆にただ五日休みになるだけです。
- それなら日にちを決め、私達一緒に海水浴へ行くのはどうですか。
- だめです。海水浴へは行かれません。
- なぜですか。日焼けして黒くなるのが恐いのですか。
- 晒=干す。
- (服を干す。)
- ((干して)乾いた。)
- 日焼けが恐いのではありません。私は実家へ帰らなければならないのですよ。
- そうです。お盆は多くの人が家に帰り親族訪問をするはずです。
- 一つは親族訪問、一つは墓参りです。
- =
- (飛行機の)切符は、きちんと買いましたか。
- 動詞+好=きちんと~する。
- "衣服洗好了。"(服はきちんと洗いました。)
- (論文はきちんとかきました。)
- まだ売り出してないですよ。始まったら、早めに並ぶ必要があります。