文化講座
中国語の基本文型
本講座は、文法中心ではないので、ごく簡単に文型の構造を紹介します。
1.判断文(主語 + 是 + ××)
|   | 私は日本人です。 | 
| 否定は、 | |
|  | 私は日本人ではない。 | 
2.形容詞文(主語 + 形容詞)
|   | 今日は涼しいです。 | 
| 否定は、「  + 形容詞」→ | |
|  | 今日は涼しくない。 | 
3.(1)動詞文(主語 + 動詞 + 目的語)
|   | 私は北京へ行きます。 | 
| 否定は、「  + 動詞」→ | |
|  | 私は北京へ行かない。 | 
|   | 私はあれを買った。 | 
| 否定は、「  + 動詞」→ | |
|  | 私はあれを買っていない/ 買わなかった。 | 
4.疑問文
 (1)平叙文の最後に「 」を加える。
」を加える。
|   | あなたは中国語が分かりますか。 | 
|   | 彼は日本人ですか。 | 
|   | トイレはどこにありますか。 | 
〔ちょっとひと息〕
 いつぞや、ある友人から、「あさって中国へ旅行に行くから、中国語を教えてくれ!」といきなり頼まれた。「冗談じゃないよ!あさって出発なのに、今から習うなんて遅すぎるよ!」と言い返した。しかし何か一つでも教えてやらないといけないと思い、「じゃ、一つだけ、大切な言葉を覚えてください。それは『 (チン)』という言葉です。『
(チン)』という言葉です。『 』は「どうぞ」という意味です。とにかく相手に気軽に使えばいいですよ......。」
』は「どうぞ」という意味です。とにかく相手に気軽に使えばいいですよ......。」
 しばらくして旅行から帰って来た友人は、中国で食事の時" "、乗り物やエレベーターの乗り降りに"
"、乗り物やエレベーターの乗り降りに" "と、"
"と、" "を使いまくって、結構楽しんで来たようでした。
"を使いまくって、結構楽しんで来たようでした。
 敬意を持って何にでも相手に「どうぞ」と言えば喜んでもらえるはずです。特に中国人は礼儀やメンツを重んじるため、" "と言われれば、悪い気がしないでしょう。
"と言われれば、悪い気がしないでしょう。
では、次にお願いの言葉を覚えましょう。
〔お願いの言葉〕
|   | ちょっとお待ちください。 | 
|   | ~をください。 | 
|   | すみません。(人に何かを頼む時) | 
|   | どうぞ掛けてください。 | 
|   | どうか~を見せてください。 | 
|   | ~がほしい。 ~をしたい。 | 
|   | ~ありますか。 | 
|   | ~を知っていますか。 | 
☆ 次回は、疑問の言葉を覚えましょう。
 

