愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

中国語講座

愛知大学名誉教授 中日文化センター中国語講師
陶山 信男

道を尋ねる言葉

ちょっとお尋ねします、(ここから)駅へはどういうふうに行きますか。
どういうふうに言うのですか)。
なぜ言わない?)
なぜ言わなかった?)
なぜまた言った?)
(文末に"了"が付くと、なぜ言った?)
地下鉄でも、バスでもどちらでも行かれます。
""は「座る」の意。乗り物の場合は「乗る」。
地下鉄はバスより便利です。
"方便"は「都合がいい」。転じて「便利」の意味にもなる。
地下鉄の駅はどこですか。
前方の病院の向かいがそうです。
途中で乗り換えしますか。
必要ありません、直接行きます。
どうも有難うございました。
マーさん、こんにちは。
こんにちは、
お久しぶりです。
"好久没~了"は、「久しく~しなかった」の意味。
"好久没去北京了。"(久しく北京へ行かなかった)。
友達と話をしているところですよ。
いいえ!私は道を聞いているところです。
"在+動詞"は「~している最中」の意。
""(彼はご飯を食べている最中)
あなたはどこへ行きたいのですか。
駅へ行きます。すでにちゃんと尋ねました。


乗り物
A.
B.
C.
D.
E.
F.

A.
B.
C.
D.
E.
F.


☆次回は、「私は風邪を引いた」です
中国語講座
このページの一番上へ