愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

中国語講座

愛知大学名誉教授 中日文化センター中国語講師
陶山 信男

彼女は料理を作るのがとても好きです。

中国語:彼女は料理を作るのがとても好きです。(彼女は料理を作るのがとても好きです。)

中国語:お姉さんは今日なぜまだ出勤しないの。
お姉さんは今日なぜまだ出勤しないの。
中国語:今日は日曜日で休み、今日はまたちょうど折よくお母さんの誕生日で、お姉さんはちょうど今晩の晩餐を祝う準備をしている。
今日は日曜日で休み、今日はまたちょうど折よくお母さんの誕生日で、お姉さんはちょうど今晩の晩餐を祝う準備をしている。
中国語:お姉さんはまた料理を作れるの。
お姉さんはまた料理を作れるの。
中国語:思いがけないでしょう。作れるばかりでなくその上出来た料理はとても美味しい。
思いがけないでしょう。作れるばかりでなくその上出来た料理はとても美味しい。
中国語:お姉さんは何の料理を作れるの。
お姉さんは何の料理を作れるの。
中国語:中国料理、西洋料理どちらも作れる。でも十八番はやはり中国料理。家の「トンポーロウ」はすごく美味しいよ。
中国料理、西洋料理どちらも作れる。でも十八番はやはり中国料理。
家の「トンポーロウ」はすごく美味しいよ。
中国語:「トンポーロウ」って何?何肉なの?
「トンポーロウ」って何?何肉なの?
中国語:つまり特製の「肉のしょう油煮込み」だよ。とくべつ美味しい。君に一度食べさせたら、一生好きになって(させて)しまうよう。
つまり特製の「肉のしょう油煮込み」だよ。とくべつ美味しい。
君に一度食べさせたら、一生好きになって(させて)しまうよ。
中国語:兄ちゃん、兄ちゃんの話は大げさすぎる。
兄ちゃん、兄ちゃんの話は大げさすぎる。
中国語:君は食べたことがないから分からない、本当に一生涯忘れられない。
君は食べたことがないから分からない、本当に一生涯忘れられない。
中国語:お姉さんはいつも君たちに作るの。
お姉さんはいつも君たちに作るの。
中国語:もちろんさ。休みのときはいつもお母さんが作るのを手伝う。今晩のも作ったよ。
もちろんさ。休みのときはいつもお母さんが作るのを手伝う。今晩のも作ったよ。
中国語:本当。一切れ持って来て僕にちょっと味わさせてくれないか。
本当。一切れ持って来て僕にちょっと味わわせてくれない?
中国語:Qちゃん、こうしよう。よる夕飯を食べる時、君も来てボクといっしょに参加しよう。
Qちゃん、こうしよう。よる夕飯を食べる時、君も来てボクといっしょに参加しよう。
中国語:僕が参加するのは具合が悪いでしょう。僕は「赤の他人」だし。
僕が参加するのは具合が悪いでしょう。僕は「赤の他人」だし。
中国語:君は「よそ者」じゃない、君は「よそ猫」ははは...、問題ない、お母さんは君の事知っている。君がボクといっしょの所を見たら、きっと肉のしょう油煮をくれるよ。
君は「よそ者」じゃない、君は「よそ猫」ははは...、問題ない、
お母さんは君の事知っている。君がボクといっしょの所を見たら、
きっと肉のしょう油煮をくれるよ。
単語注解
  • = 日曜日。
    一/ニ/三/四/五/六 = 月/火/水/木/金/土。
  • ちょうど~です
    「今日はちょうど日曜日です。」
  • 祝う。祝賀する
  • 夕飯。晩餐
    「晩餐会」
  • 作る。こしらえる
    「ご飯を作る。」
    「服をこしらえる。」
  • 料理。おかず。野菜
  • ~ばかりでなく。~だけでなく
    「留学生は中国人ばかりではない。」
  • その上
    「日本人がいる、その上中国人もいる。」
  • つねに。しょっちゅう
    「彼はしょっちゅう遅刻する。」
  • ~することができる 
    「彼は中国語を話すことができる。」
    「あなたは行くことができますか。」
  • しかし( より弱い)。けれども。でも?
    「あるにはあるが、しかし多くはない。」
  • 十八番。得意とする
  • 中国料理
    「中国料理は西洋料理より安い。」
  • 昔日、宋・ が作り出したと言われている豚肉の
    煮込み料理。豚の角煮。杭州の名物料理。
  • 特別に作った。特製
  • 非常に。特に。特別
  • (使役)させる 
    「彼に殴らせる。」
    (受け身)される 
    「先生に叱られた。」
  • 好きになる。愛するようになる
  • 大袈裟。まゆつば
  • 味わう。賞味する
  • 他人。よそ者
    「彼は僕の兄で、他人ではない。」
文型語法
  1. = ちょうど~しようと思っているところ。

    • 「私達はちょうど出発しようと思っているところです。」

    • 「私はちょうどあなたに電話を掛けようと思っているところです。」
  2. = ~だけでなく、その上~。

    • 「品物が良いばかりでなく、その上値段も安い。」

    • 「彼は日本語が分かるだけでなく、その上英語も分かる。」
  3. 動詞/形容詞 + + {状態/結果}

    • 「彼女の中国語は(話すのが)非常に上手です。」

    • 「ここの冬は死ぬほど寒い。」
  4. = ~でも~。

    • 「この種の物は安いには安いが、でも品物がちょっと...。」

    • 「どの日に行ってもいいけれど、でもやはり日曜日がいい。」
  5. = ~やはり~。

    • 「英語と日本語を比べると、やはり日本語の方が話すのが上手い。」

    • 「やはりあなたが行ったほうがいいと思う。」
  6. = きっと~のはずです。問題なく~のはずです。

    • 「あわてなくてもいい、彼はきっと来るはずです。」

    • 「見たところ、間違いなく雨が降る。」
中国語講座
このページの一番上へ