文化講座
略語で簡単Eメール!
皆さん、こんにちは! 6月号です。
日本では、成人年齢が20歳から18歳に引き下げられました。英語では、「Japan lowered the age of adulthood from 20 to 18.」ですね。18歳になれば、親の同意(parental consent)無しに様々な契約を結ぶことができるようになるわけですが、社会に溢れる詐欺の標的にならないように祈るばかりです。
スマートフォンの普及に伴い、インターネットを通じた詐欺も増えています。気を付けましょう。
今月はEメール関連の略語を取り上げます。
Eメールは「electronic mail」の略で「電子メール(郵便)」です。また、よく耳にするLANは「Local Area Network」の略で、「キャンパスや、会社、家庭など小さな範囲でのネットワーク」です。
Eメールの中では、様々な略語が用いられますが、私が良く使うのは「ASAP」です。「as soon as possible(できるだけ早く)」の意味で、返信などを早く欲しい時にASAPと書き足しておきます。
では、これらをはじめ、他にもいくつか紹介しましょう。
ASAP | as soon as possible | できるだけ早く |
CUL | See you later. | またね! |
OIC | Oh, I see. | なるほど! わかりました。 |
IMO | in my opinion | 私の意見では |
BTW | by the way | ところで |
TTYL | Talk to you later. | また後でね。 |
OTOH | on the other hand | また一方で |
TTFN | Ta-Ta for now! | バイバイ! じゃあね! (ta-ta=bye-bye) |
WRT | with respect to~ | ~に関しては、~について言うと |
私が若い頃に、「花金」という略語が流行りました。つまり、「花の金曜日」。金曜日は翌日が土曜日、その翌日も日曜日で楽しいなあという気分を表す表現でした。英語にも「花金」を表す略語があるんです。面白いですね。それが、「TGIF」です。
TGIF | Thanks God! It's Friday. | やったあ!金曜日だあ。(花金だあ!) |
では、次の日本文をEメール用に、略語を使って英文にしてみましょう。
☆ 私に何かアドヴァイスありますか。できるだけ早くメールください。
また後でね!
★Please give me some advice. E-mail me ASAP. TTYL
いかがですか。Eメールを打つ時に使ってみてください。
では、CYL!