愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

日常会話に役立つイタリア語

石黒 秀嗣

レッスン47 イタリア語の動詞について
その8 動詞の不定詞についてIV 前置詞+不定詞について


ウルビーノ:「風景」が描かれたワインピッチャー
Urbino, Brocca per vino, dipinta con un paesaggio sulla ceramica
石黒家所蔵

レッスン47 イタリア語の動詞について
その8 動詞の不定詞についてIV 前置詞+不定詞について

「レッスン44 イタリア語の動詞について その5 動詞の不定詞について I」では、「...(A)することを(B)...する」Aの動詞Bの動詞と言うように2つの動詞を一緒に使う場合、2つの動詞を繋げるため、接着剤のような働きをする前置詞aまたはdiを動詞と動詞の間に入れることを学習しました。
前置詞aか前置詞diかは、Aの動詞によって決められています。辞書を引くと《a+定詞(inf.)...することを》または《di+不定詞(inf.)...することを》と書かれています。

Continua a piovere da due giorni e chissà quando smetterà.
(二日前から雨が降り続いているけど、いつ止むのでしょう!)
Appena smetterà di piovere, usciremo.
(雨が止みしだい、出掛けましょう!)

今回のレッスンでは、動詞の不定詞(原形)がda, per, con, inなどの前置詞の助けをかり前置詞+不定詞という形の慣用的表現についてまとめました。ここでは前置詞のそれぞれの働きよりも慣用的表現(熟語)として覚えることをお勧めします。

I. da+不定詞

  1. 「...するための」(目的、用途)
    qualcosa da mangiare / bere
    (何か食べるもの・飲むもの)
    libro da leggere
    (読む本)
    camera da affittare
    (貸部屋)
  2. (結果)
    Ho avuto un freddo da morire.
    (死ぬほど寒かった)
  3. (義務、状況)
    Ho molto da fare.
    (忙しいです=すべきことが沢山ある)
    Mi viene da piangere.
    (泣き出しそうだ)
  4. (庇護):guardarsi, proteggersiなどと共に、定冠詞を伴って
    Guardati bene dall'insistere.
    (あまり固執しないように気をつけなさい)

慣用的表現

  1. avere da+不定詞(...しなければならない、...するはずだ)
    Ho molto da fare oggi.
    (今日は本当に忙しい)
    Avevo da leggere molti documenti con cura.
    (私はたくさんの書類を注意深く読まなければならなかった)
  2. essere da+不定詞(...するほどである、...すべきである)
    Sono tanto stanco da non capire più nulla.
    (疲れすぎて、もう何がなんだか分からない)
  3. tanto(così)... da+不定詞(するにはあまりにも...で)
    Sono tanto stanco da non capire più nulla.
    (疲れ過ぎて、もう何が何だか分からない)
    Ero così stanco da non camminare.
    (僕は歩けないほど疲れていました)
  4. in modo da+不定詞(...するように)
    Affrettatevi in modo da non arrivare in ritardo.
    (君たちは遅刻しないように急ぎなさい)
  5. c'è poco da+不定詞(...する場合〈どころ〉ではない、...することはほとんどない)
    C'è poco da ridere (scherzare).
    (笑っている〈冗談を言っている〉場合ではなかった)
    C'è poco da dire su di quel signore.
    (あの人に関しては文句の付けようがない)
  6. difficile da+不定詞(するのが難しい)
    È un problema difficile da risolvere.
    (解決するのが難しい問題である)
  7. essere lungo da (nel, a)+不定詞(...するのに時間がかかる)
    Marco è lungo nel (da) mangiare.
    (マルコは食事をするのが遅い)
  8. non potere stare senza+不定詞(...せずにはいられない、...せずには生きられない)
    Non può stare mezz'ora senza fumare.
    (30分とタバコを吸わずにいられない)

II. per+不定詞

  1. 「...のために」(目的)
    Si deve pagare in contanti per avere un forte sconto.
    (すごい割引をしてもらうために現金で支払わなければなりません)
  2. 「...で」(原因)
    Ero stanco per aver corso troppo.
    (走りすぎて疲れていた)
  3. 「...して」(結果)
    È tropo buono per offenderti.
    (彼は人がいいから、君を怒らせたりはしない)
  4. 「...としても」(譲歩)
    Per gridar ch'io facessi, nessuno mi rispondeva.
    (私がどんなに叫んでも、誰も答えてくれなかった)
  5. 「...としては」(限定)
    Per lavorare lavora.
    (働くには働いている)

慣用的表現

  1. stare per+不定詞については、「レッスン46 定型文I」を参照して下さい。
  2. fare per+不定詞(...しようとする、ただ...するだけのことだ)
    Non faccio per vantarmi.
    (私は自慢しようとしているのではない)
    Si fa (tanto) per scherzare.
    (ただふざけているだけだ)
    Non fa per dire.
    (私は言っておきたい、ぜひ言わなければならない)
  3. finire per+不定詞(最後には〈結局〉...してしまう)
    Finirai per provare quel vestito che sta in vetrina.
    (結局はショ-ウィンド-にあるあの服を試着することになるだろう)
  4. Per piacere!(お願いです、どうか、すみませんが)
    Mi passi il sale, per piacere!
    (お願いです、塩を取って下さい)
  5. avere fretta di+不定詞(急いで...する、早く...したい)
    Avevo una gran fretta di partire.
    (大急ぎで出発した)
  6. Per così dire.(言わば、言ってみれば)

III. con+不定詞

  1. con+定冠詞+不定詞
    「...するうちに」(時間)
    Con leggere ci si istruisce.
    (読書するうちに偉くなるものだ)
  2. con+定冠詞+不定詞
    「...することで」(手段)
    Col litigare non otterrai niente.
    (けんかしたって、何も得るものはないだろう)

慣用的表現

  1. coll'andare del tempo(時間が経つにつれて、次第に、少しずつ)
  2. con piacere(喜んで)
    Accetto l'invito con piacere.
    (ご招待喜んでお受けします)

Con piacere!は、紹介されたときのあいさつの会話で、Piacere!(初めまして、よろしく)に対して、同じようにPiacere!又はCon piacere!(よろしく)と返事を返します。

IV. in+不定詞(...するとき、...している間に)普通は前置詞に定冠詞を付けて使います。

慣用的表現

  1. innell' / sull'atto di+不定詞(...している最中に、...しようとしている時)
    È stato sorpreso in atto di rubare.
    (盗みの現場を押さえられた)
    Lo raffigurò nell'atto di scrivere.
    (彼が著述している姿を描いた)
    Questa è una pittura nell'atto di dipingere.
    (この絵は絵を描いている姿を描いた)
  2. fare (l') atto di+不定詞(...するふりをする、...しそうな態度をする)
    fare atto di sottomissione.
    (恭順の態度を示す)
    Nell'entrare in salotto, lo salutai.
    (客間に入るときに私は彼にあいさつしました)
    Nel parlargli mi accorsi che stava male.
    (彼に話しかけているうちに、彼が具合いが悪いのに気付いた)
  3. essere lungo nel+不定詞(...するのに時間がかかる)
    Questa cucina è lungo nel cuocere.
    (この料理は調理するのに時間がかかる)

Esercizio(練習問題)8. 空白に前置詞を入れて下さい。(答えは下にあります)

  1. Si preganon distrubare, per favore!
    「邪魔しないで下さい!」
  2. Mi pareaver ragione.
    「僕は自分が正しいと思う」
  3. C'è qualcosa di frescobere?
    「何か冷たい飲み物ありますか?」
  4. Mario fauscire di casa.
    「マリオはちょうど家を出るところです」
  5. gridare non otterrai mai nulla.
    「声をだしても、何もあげないよ」

Esercizio 8. の答え
dididaperCol

日常会話に役立つイタリア語
このページの一番上へ