愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

日常会話に役立つイタリア語

石黒 秀嗣

レッスン20 形容詞santo, bello, grandeの変化について


ローマ:真実の口広場とフォロ・ボアーリオ神殿
(Roma: Piazza Bocca della Verità e Tempio del Foro Boario)

レッスン20 形容詞santo, bello, grandeの変化について

■santo(聖なる)

人口の8割がキリスト教徒であるイタリアでは、至る所に教会があります。教会の名前には守護聖人(patrono)と言って聖人(santo)の名前が付けられています。イタリア語で「教会」は一般的にキエーザ(chiesa)を使います。例えばChiesa di San Francesco(聖フランシスコ教会)とか、Chiesa di Santa Chiara(聖キアーラ教会)のように言います。キエーザの他に、バジリカ(basilica)と呼ばれることもあります。建築様式がバジリカであるのでそう呼ばれる場合と、ローマ教皇庁から特別な役割が認められた教会にはバジリカの名称で呼ばれることが許されています。Basilica di San Marco(サン・マルコ大聖堂)とかBasilica di San Pietro in Vaticano(ヴァチカンのサン・ピエトロ大聖堂)と呼ばれます。
聖人の前に付けるsantoの語尾に注意して下さい。いわゆる不定冠詞型の語尾変化をする形容詞で、不定冠詞unoと同じ語尾変化をします。
ヴェネチアにある有名な教会Basilica SS. (Santi) Giovanni e PaoloではSantiとなっています。

San 子音(《s+子音》を除く)か《i+母音》で始まる男性名の前で
  San Michele, San Zeno, San Iacopo, San Valentino
Sant' 母音(i+母音を除く)で始まる男性名と母音(aかアクセントのある母音)で始まる女性名
  Sant'Antonio, Sant'Agata, Sant'Elena, Sant'Agnese
Santo s+子音》で始まる男性名
  Santo Stefano, Santo Stanislao
Santa sant'になるもの以外のすべての女性名の前で
  Santa Maria, Santa Caterina, Santa Irene

■grande(大きい、偉大な、素晴らしい)

grandeにもsantoと同様にgran, grand'の切断形と省略形はあるが、決して義務付けられたものではないので、-eで終わる普通の形容詞として扱っても良い。
また名詞の後ろに置かれるとき、男性、女性に関わらず、単数はgrande、複数はgrandiとなります。

gran: 性・数に関係なく子音〈s+子音、z, x, gn, pn, psを除く〉の前で可能
  il grande (gran) signore(立派な人) i grandi (gran) signori
  la grande(gran) via(大きな通り) le grandi(gran) vie
grand': 性・数に関係なく母音の前で可能
  il grande(grand') uomo(立派な人) i grandi (grand') uomini
  la grande(grand') idea(良い考え) le grandi(grand') idee

次の慣用句も一緒に覚えましょう。

gran peso(大変重い) gran pensiero(立派な考え)
gran successo(大成功) a gran velocità(全速力で)

■bello(美しい、素晴らしい)

形容詞bello(美しい、素晴らしい)は定冠詞型の語尾変化をする形容詞で、定冠詞と同じような語尾変化をします。bellobeに定冠詞の語尾を付けて下さい。iliを、lo, l', la, lello, ll', lla, lleを語尾に付けて下さい。

bel 男性名詞単数で普通の子音の前では定冠詞はil
bei 男性名詞複数で普通の子音の前では定冠詞はi
bello 男性名詞単数で特別な子音《s+子音、z, x, gn, pn》の前ではlo
begli 男性名詞複数で特別な子音《s+子音、z, x, gn, pn》の前ではgli
bell' 男性名詞単数で母音の前ではl'
begli 男性名詞複数で母音の前ではgli
bella 女性名詞単数で子音の前ではla
belle 女性名詞複数で母音の前ではle

次に来る名詞の先頭の音にだけ反応し、名詞の後ろに置かれるときはすべて、単数bello、複数belliとなります。

il fiore un bel fiore bei fiori(= fiori belli)(美しい花)
il libro bel libro bei libri(= ma libri belli)(素晴らしい本)
l'uomo bell'uomo begli uomini(= ma uomini belli)(いい男)
lo scherzo bello scherzo begli scherzi(= scherzi belli)(いい冗談)
il quadro un bel quadro bei quadri(美しい絵)
il gesto un bel gesto bei gesti(立派な行い)
un bello specchio dei begli specchi(素晴らしい鏡)


ローマ:焼き栗を売る人
(Roma:L'uomo vendita di castagne arrostite)

日常会話に役立つイタリア語
このページの一番上へ