愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

中国語講座2

愛知大学名誉教授 中日文化センター中国語講師
陶山 信男

第10课 你 要 去 中国 吗?
Dì shí kè Nĭ yào qù Zhōngguó ma?
動詞述語文(4)


  1. あなたは中国へ行きたいですか。

    私は一度とても行ってみたいです。

  2. その小説は(あなたは)何遍読みましたか。

    (私は)2、3遍読みました。

  3. あなたは彼に電話をかけましたか。

    もう2度[回](電話を)かけました。

  4. これらの漢字はどう読むのですか。私にちょっと教えて下さい。

    (これらの漢字は)私は学んだことがないので、私も知りません。

  5. あなたは故宮博物館(へ)は何回も参観(見学)したことがあるんでしょうね。

    私は2回参観したことがあります。でもまだ一わたり全部は見(終え)てはいません。

新出単語

想 xiăng [助動] (...することを)願う、...したい ~过 ~guo [時助] (動詞の後ろに用いて行為や変化の経験を表す)...したことがある
次 cì [量] (回数や度数を示す)...回、...度 知道 zhīdao [動] 知る、知っている、分かる
遍 biàn [量] (ある動作の始めから終りまでの全過程)一回、一わたり 故宮博物院 Gùgōng bówùyuàn [固] 故宮博物院
给 gĕi [介] (動作の対象を導く)...に、...に向かって 好~ hăo [副] 「数量詞や時間詞の前に用いて量が多いことを強調する」
打(电话)dă(diànhuà) [動] (電話を)かける 回 huí [量] (回数や度数を示す)...回、...度
念 niàn [動] 声を出して読む、勉強する 全部 quánbù [名] 全部
一下儿 yíxiàr [量]
(動詞の後ろに用いて)ちょっと...する、試しに...してみる

文型:動詞述語文(4)

[文法]
  1. 時態助詞"过"
    時態助詞としての"过"は、動詞の後におかれて、過去の経験あるいはある動作がかって発生したことを表わす。否定形は"没(有)~过"である。例えば、
    我去过中国,没去过长城(Chángchéng)。
    --私は中国へ行ったことはありますが、万里の長城へは行ったことがありません。

    反復疑問形は
    你看过这本书没有?
    --あなたはこの本を読んだことがありますか?

    のようにいう。
    参照第8課 時態助詞"了"
  2. 数量補語(動量詞)
    「量詞」とは単位や回数を表す非自立語のことである。このうち物を数える単位、すなわち「名量詞」については、すでに第2課で触れたとおり、量詞が数詞とともに限定語として名詞の前におかれるのに対して、動作や程度をはかる「動量詞」は、量詞が数詞とともに補語として動詞の後におかれる。例えば、
    上星期他来了两次。
    --先週彼は2度来ました。

    なお動量詞の用法については、次の諸点に注意しなければならない。
    1) 客語と動量詞の位置関係については、名詞が客語になっている場合、動量詞は一般に客語の前におく。例えば、
    我去过两次中国。
    --私は中国へ2度行ったことがあります。

    また代名詞が客語になっている場合は、動量詞は必ず客語の後におかれる。
    例えば、
    我以前来过这儿(zhèr)一次。
    --私は以前ここへ一度来たことがあります。

    2) 動量詞"次""回""遍"はほとんど同じ意味であるが、"遍"にはこのほか、始めから終わりまでの全過程を示す働きをもつ。例えば、
    那个故事(gùshi)老师给我们讲(jiăng)了一遍。
    --その[あの]物語は先生が私たちに一通り話[説明]してくれました。

    3) "下儿"も動詞に伴う動量詞として、よく用いられるものの一つである。
    ときには動作の具体的な回数を表わすこともある。
    他在门(mén)上敲(qiāo)了两下儿。
    --彼はドアを2回たたきました。

    しかし多くの場合、"一"と連用して動作の継続時間がきわめて短いことを表わす。例えば、
    他给我讲了一下儿。
    --彼は私にちょっと話してくれました。

    参照本文1.における"要"と"想"の用法は、第22課「助動詞(能願動詞)」
    参照本文3.における"给"は介詞、第24課。 比較第7課"给"

関連語句

希望 xíwàng
(希望する・...したいと思う)
踢足球 tī zúqiú
(サッカーをする)
打弹子 dă dànzi
(ビリヤードをする)
打(零)工 dă(líng)gōng
(アルバイトをする)
愿意 yuànyi
(...したいと思う)
打网球 dă wăngqiú
(テニスをする)
打麻 dă májiàng
(マージャンをする)
盼望 pànwàng
(待ち望む・希望する)
打高尔夫球 dă gāo ĕrfūqiú
(ゴルフをする)
打车票 dă chēpiào
(乗車券を買う)
打钟点工 dă zhōngdiăngōng
(パート<タイマー>をする)
打算 dăsuàn
(...するつもりだ)
包裏 dă bāoguŏ
(小包にする)
准备 zhŭnbèi
(準備する・...するつもりである)
打太极拳 dă tàijíguán
(太極拳をする)
打手机 dă shŏujì
(携帯をかける)
 
打棒球 dă bàngqiú
(野球をする)
   
中国語講座2
このページの一番上へ