愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

会話に役立つイタリア語の表現について

石黒 秀嗣

レッスン25 数や量・頻度などの表し方について


ストラ(ヴェネト州):ピサーニ家の別邸
Stra (Veneto) : Villa Pisani

レッスン25 数や量・頻度などの表し方について

A. 数や量を表す言葉:molto, poco(un po'), abbastanza, troppoなど

買い物や日常会話のなかで、数や量などを表現したいときがよくあります。
molto(多くの、大変な)、poco(un po')(少しの、ほとんどない)、abbastanza(十分に、まあまあ)、troppo(多すぎる、過度に)など副詞として使われます。それぞれの言葉のニュアンスの違いに注意して下さい。

È molto buono.(とても美味しい)
È abbastanza buono.(まあまあ美味しい)
È poco buono.(あまり美味しくない)
È troppo buono.(美味しすぎる!)

例文:

  1. Questo vino è molto buono.
    (このワインは大変おいしいです)
  2. Laura è molto brava perché parla giapponese fluentemente.
    (ラウラは流暢に日本語を話すのでとても素晴らしい)
  3. Ci sono poche persone in piazza.
    (広場には人が少ない)
  4. Quella ragazza è molta tìmida e parla poco con gli altri.
    (あの女の子は人見知りで、あまり人と話さない)
  5. Queste scarpe sono un po' strette per me.
    (この靴は私にはちょっときつい)
  6. Maria parla giapponese abbastanza bene.
    (マリアは日本語をなかなかうまく話します)
  7. Questo film è abbastanza interessante.
    (この映画はまあまあ面白い)
  8. Questa borsa costa troppo cara.
    (このカバンは値段が高すぎる)
  9. Quel ragazzo mangia davvero troppo.
    (あの子は本当に食べすぎだ!)
  10. Questo romanzo è troppo diffìcile da capire.
    (この小説は理解するのに難しすぎる)

B. 頻度を表す言葉:sempre, spesso, di sòlito, qualche volta, ogni tanto, raramente, mai, sempre più, per sempreなど

頻度を表す言葉sempre(いつも)、spesso(よく)、di sòlito(ふつうは、ふだんは)などは副詞としてよく使われます。

  1. Prendo sempre il caffè dopo mangiato.
    (食後にはいつもコーヒーを飲みます)
  2. Vado spesso al cinema da solo/a.
    (よく一人で映画を見に行きます)
  3. Di sòlito passiamo le vacanze in montagna.
    (普通はヴァカンスを山で過ごします)

その他にも頻度を表す言葉qualche volta(時々)、ogni tanto(時々、たまには)、raramente(まれに、めったにない)、否定形でnon + mai(決して~ない)などは日常会話にはよく使いますのでしっかり覚えましょう。
またsempre più(ますます、よりいっそう)やper sempre(ずっと、永遠に)などの熟語も一緒に覚えましょう。

  1. Dimèntico qualche volta di spègnere la luce.
    (ときどき電気を消し忘れます)
  2. Ogni tanto sento delle trafitte nella spalla.
    (ときどき肩に激痛を覚えます)
  3. Io non esco raramente di sera.
    (僕は夜はめったに外出しない)
  4. Non sono mai stato in Sicìlia.
    (シチリア島には一度も行ったことがありません)
  5. Non bevo mai alcòlici né fumo sigarette.
    (私は決してお酒もタバコも吸わない)
  6. Il costo della vita va aumentando sempre più(=sempre di più).
    (生活費はますます値上がりしています)
  7. Ti amerò per sempre.
    (君をいつまでも愛するでしょう)

「一日の生活」の中での会話

A: Bevi sempre il caffè al mattino?
(朝はいつもコーヒーを飲むの?)

B: Sì, bevo caffè. Bevo anche sempre succo di pomodoro.
(ええ、トマトジュースも必ず飲みます)

A: Fai colazione ogni giorno?
(毎日朝食を食べる?)

B: Qualche volta salto la colazione, ma di sòlito màngio abbastanza.
(朝食は時々抜くけど、普段は十分食べます)

A: Pranzi spesso fuori?
(昼食はよく外でとりますか?)

B: No, raramente. Màngio quasi sempre a casa.
(いいえ、めったにありません。ほとんどいつも家で食べます)

A: Vai spesso in palestra la sera?
(夜はよくジムに行きますか?)

B: Ogni tanto, ma non troppo. Ho poco tempo.
(たまに!でもあまり行けない。時間がない)

A: Guardi sempre la TV dopo cena?
(夕食後はいつもテレビを見ますか?)

B: No, quasi mai ma ogni tanto guardo dei film alla TV.
(いや、ほとんど見ない。でも時々テレビで映画を見ます)

A: Cosa fai di solito prima di andare a letto?
(寝る前、いつもなにをしますか?)

B: Vedo sempre vari(=diversi) notiziari(video) su YouTube.
(私はいつもYouTubeでいろいろなニュース動画を見ています)

その他にogni giorno, ogni mattina, ogni domènica(毎日・毎朝・毎日曜日など)を使った日常会話もできます。

  1. Porto a spasso il cane ogni mattina.
    (毎朝犬の散歩に行きます)
  2. Ogni domènica porto mio fìglio in piscina.
    (毎日曜日、子供と一緒にプールに遊びに行きます)
  3. Ogni giorno vado a fare spese al mercato.
    (毎日、市場へ買い物に出掛けます)

C. 日常会話の中で、「一日に何回」とか「週に何度」と言う意味の頻度を表す表現があります。「回」を表す言葉はvoltaです。「2回」はdue volteとなります。期間を表す「日に」(al giorno)、「週に」(alla settimana)、「月に」(al mese)、「年に」(all'anno)も一緒に覚えましょう。

例文:

  1. Fumo almeno venti sigarette al giorno.
    (日に少なくとも20本はタバコを吸います)
  2. Gli italiani prèndono il caffè almeno quattro o cinque volte al giorno.
    (イタリア人は日に少なくとも4・5杯のコーヒーを飲みます)
  3. Vado in piscina almeno una volta alla settimana.
    (週に少なくとも1回はプールに行きます)
  4. Una volta alla settimana c'è una lezione d'italiano.
    (週に一回、イタリア語のレッスンがあります)
  5. Vado a bere in enoteca con i miei amici una volta al mese.
    (月に一度は友達とワインバーに飲みに行きます)
  6. Una volta al mese vado in clinica vicina per una vìsita.
    (月に一度、診察のため近くのクリニックに行きます)
  7. Una o due volte all'anno siamo colpiti da forti nevicate.
    (年に一、二度大雪に見舞われます)
  8. Faccio il viàggio all'èstero una volta all'anno.
    (年に一度は海外旅行に行きます)
会話に役立つイタリア語の表現について
このページの一番上へ