愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

旅行英会話

旅行英会話 中日文化センター講師
瀬戸 勝幸

Renting a Car (レンタカーを借りる)

パリ・エッフェル塔にて
旅行英会話木曜クラス
堀田氏 写真提供
今回は中日文子がオーストラリアでレンタカーを借りる場面を勉強します。外国でレンタカーを借りる時は運転免許証とクレジットカードを忘れないようにしてください。それではいつもの様に会話を見てみましょう。
(E: employeeF: Fumiko)
E: Hello. May I help you?
F: Yes, I'd like to rent a car for just one day.
E: What kind of model do you have in mind?
F: Oh, it doesn't have to be anything special.
 A compact car will be fine.
E: Would you like an Escort?
 It runs nicely and gets very good mileage.
F: Sounds good. Is it an automatic?
E: Yes, it is.
F: I'll take it, then.
E: May I see your license and a major credit card, please?
F: Yes, here you are.
E: Thank you. Would you like full coverage?
F: Uh-huh. Just in case a tree runs up and hits my car!
E: ( The employee laughs.)

従業員: いらっしゃいませ。
文  子: はい、レンタカーを一日借りたいのですが。
従業員: どんな車種をお考えですか。
文  子: 特別なのでなくてもいいんですが、そうね
小型車がいいわ。
従業員: エスコートはいかがですか。よく走るし
燃費がとてもいいですよ。
文  子: それがよさそうね。
オートマチックですか。
従業員: はい、そうです。
文  子: じゃ、それにするわ。
従業員: 免許証と大手のクレヂットカードを見せてください。
文  子: はい、どうぞ。
従業員: どうも。
全保険になさいますか。
文  子: ええ。
木が走ってきて追突するといけませんから。
従業員: (笑い)

I'd like to rent ~ 賃貸で何か借りたいときに使う表現です(rent a bikeとかrent a roomなど)。 for just one day一日だけ。
What ~ in mind? なにを考えているか。例)What do you have in mind? あなた何を考えているの? Model(車種) はtype とかkindに置き換えることも出来ます。 anything specialなにか特別な物という意味で、この場合any special modelと置き換えることもできます。 compactは小型車ですが日本の小型車はsubcompactといいます。

mileageはアメリカでは1ガロンあたりの走行マイルを表しますが、日本、オーストラリアでは1リットルあたりの走行キロ数に相当します。 (It) sounds good. よさそうに聞こえるという意味で、見たときによさそうならLooks good. と言います。 

I'll take it.は買い物する時にそれをください、という表現です。Give it to me.と言わないように気をつけましょう。

major credit cardは大手クレジットカード会社の発行するカードですがVISA、AMERICAN EXPRESS、MASTERCARDなどです。full overageは対人、対物、死亡など全てに適用される全保険。 just in case万が一のために。

a tree runs up and hits my car木が後ろから追突する、とジョークを言っています。これくらいのジョークが言えるとあなたの英語力もたいしたもの。またジョークは人生の風趣です。A joke is the spice of life. では次回まで。Take it easy.

このページの一番上へ