愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

旅行英会話「世界遺産シリーズ」

旅行英会話 中日文化センター講師
瀬戸 勝幸

Edinburgh U.K.(エデインバラ)


エデインバラ城

こんにちは中日文子の世界遺産めぐりツアーにようこそ。今回の目的地に行く前にvocabulary quizから始めましょう。


次の語句と一番近い意味を持つ語句をしたから選んで意味をいれてください。(答えは最後にあります。)

1.distinct ________ (       )
2.character ___________ (       )
3. blend _________ (       )
4. architectural ___________ (       )
5. far-reaching ____________ (       )

a. extensive b. mix c. individuality d. different
e. designing house

今回はスコットランドの首都エデインバラに行きましょう。スコットランドは1707年にイングランドに併合されるまで独立した王国として独自の歴史と文化を育んできました。その首都だったエデインバラは古い歴史を持った町で中世の街並みが残る旧市街と18世紀に建設された新市街の両方が世界遺産に登録されています。
では英文の簡単な説明を見てみましょう。

Edinburgh has been the Scottish capital since the 15th century. It has two distinct areas: the Old Town, dominated by a medieval fortress; and the neoclassical New Town, whose development from the 18th century onwards had a far-reaching influence on European urban planning. The harmonious juxtaposition of these two contrasting historic areas, each with many important buildings, is what gives the city its unique character.

エデインバラ は15世紀からスコットランドの首都です。町は二つの地域にはっきりと区別されていて、オールドタウンは中世の要塞で殆どを占められており、新古典的なニュータウンは18世紀以来の開発でヨーロッパ風都市計画の影響をうけています。これらの相対する歴史的な地域―それぞれ重要な建築物を有しているーが並んで存在することでこの街を特徴つけている。
さて今回中日文子はエデインバラのオールドタウン(旧市街)に来ています。この街出身のショーンと会話をしています。

Sean: : Fumiko, We are now in the Old Town of Edinburgh.
Fumiko: It's so different from the New Town. There are a lot of old architectural buildings compared with the New Town. It really gives the medieval atmosphere.
Sean: Yes, Edinburgh was originally settled in the prehistoric age and made a royal burg by King David around 1125. The Old Town grew along the streets from the castle to the King's palace of Holyrood.
Fumiko: : How long did it take before the New Town was constructed ?
Sean: : Well, the New Town was built between 1767 and 1890. So, the Old Town thrived for about 750 years.
Fumiko: So Edinburgh is a wonderful blend of the Old and New Towns.
Sean: That's right. The Old Town was a medieval town with narrow streets branching out from the main streets. The New Town has spacious green gardens and neo-classical buildings.
Fumiko: : Look over there! I see some men wearing a kilt.
Sean: They are proud of themselves being Scottish.
Fumiko: Interesting. It's like watching samurai walking Tokyo streets sporting their hakama and sword.
Sean: Hahaha! Maybe you could say so.

[ 訳と解説 ]

ショーン: 文子、エデインバラの旧市街に着いたよ。
文子: 新市街とずいぶん違うわね。新市街と比べると昔の建築様式が多いわね。中世の雰囲気が出てるわ。
ショーン: そうだね。エデインバラはもともと先史時代に人々が住むようになって、1125年頃にダヴィデ王が王制都市にしたのです。そして城からホーリールード宮廷まで通りに沿って町が大きくなりました。
文子: 新市街ができるまでどれくらいかかったの?
ショーン: そうだね、新市街ができたのが1767年から1890年にかけてだから旧市街は750年くらい栄えたことになるね。
文子: それじゃ、エデインバラは新旧の町をミックスしたすばらしい都市ということね。
ショーン: そのとおり。旧市街はメインストリートから枝分かれした細い道がある中世の町だったのだよ。新市街は広い緑の庭があり、新古典的な建物があるんです。
文子: あそこ見て!キルトを穿いた男の人が見えるわ。
ショーン: 彼らはスコットランド人であることを誇りにしているんです。
文子: おもしろいわ。ちょうどさむらいが袴や刀をさして、東京の通りを闊歩しているようなものね。
ショーン: はっはっは。そうかもしれないね。

[ 重要語句 ]
compared with~ と比べて
medieval 中世(の)
atmosphere 雰囲気  atomosは大気、空気の意味。sphereは層。
prehistoric 先史の、太古の、大昔の  preは前を表す。
royal 王の、君主の  reign(治世、御代、主権)にも関連する。
thrive 栄える、繁栄する。
neo-classical 新古典派の
sport 見せびらかす


エデインバラ城は町のシンボルで、要塞はイングランドと戦った歴史の象徴です。旧市街を歩いているとキルトを穿いた男性に会うことがありますが、自分たちはスコットランドの男であることを主張しているのです。裏通りにはうす暗い教会も数多くあり、ミステリアスな雰囲気があります。「ハリーポッター」もここで生まれました。みなさんもぜひ訪れてください。Edinburgh is waiting for you.
ではまた来月お会いしましょう。See you next month!

(Vocabulary quiz の答え )
1.different(異なった)  2.individuality(特徴)  3.mix(混ぜ合わせ)  4.designing house(建築の)  5.extensive(広範囲な)

ご意見、ご質問をお待ちします。   expectation77@katch.ne.jp
中日文化センター講師  瀬戸勝幸

(スパムメール対策のため@は大文字を使っています。メールを送る際は@を小文字にしてお送りください。)

このページの一番上へ