愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

旅行英会話

旅行英会話 中日文化センター講師
瀬戸 勝幸

Dinner at a Restaurant (レストランで食事をする)

今回は文子がレストランで食事をする場面を見てみましょう。ではいつものように会話に出てくるフレーズ(1~8)と近い意味をもつフレーズ(a~h)をマッチングしてください。

1. clam chowder
3. crocodile
5. house wine
7. various
2. dish
4. local food
6. hard to resist
8. would you care for...?
a. Do you want...?
c. different
e. special food of an area
g. large tropical river animal  
b. difficult to say no
d. soup made of shellfish
f. any type of cooked food
h. restaurant's special wine

カンタベリー大寺院
写真提供:
松浦敏子氏

では会話を見てみましょう。

会話(F: Fumiko  E: employee)
W: Are you ready to order?
F: Yes, I think I'll begin with clam chowder.
W: Very well.
F: And then I'll have the same dish as that man is eating over there.
W: Oh, today's special.... Certainly. One order of crocodile meat...
F: Did, did you say crocodile meat? Oh, well, why not? That's why I came here...to try some local food.
W: Would you like something to drink?
F: I'll have a glass of red house wine, please.
   
  (later)
   
W: How was your crocodile meat?
F: Mmm... it was great! Thank you.
W: Would you care for some dessert?
F: Well, no thank...
W: We have various kinds of ice cream, sherbet, cakes...
F: Well, it's hard to resist. All right. I'll have chocolate ice cream, please.
W: Ah, a good choice.

ウエイター: ご注文はお決まりですか。
文子: はい、まずクラムチャウダーをいただこうかしら。
ウエイター: かしこまりました。
文子: それからあそこで食べているあの男の人と同じ料理をいただくわ。
ウエイター: きょうのスペシャルですね。かしこまりました。クロコダイルの肉を一人前ですね。
文子: 今クロコダイルの肉と言いましたか?まあ、いいわ、それにするわ。そのためにここに来たのだから、この国の料理を味わうためにね。
ウエイター: お飲み物はいかがですか。
文子: 赤のハウスワインをください。
   

(あとで)
   
ウエイター: クロコダイルの肉はどうでしたか。
文子: とてもおいしかったわ。どうも。
ウエイター: デザートはいかがですか。
文子: いいえ、結構...
ウエイター: いろいろなアイスクリーム、シャーベット、ケーキなどがありますよ。
文子: 美味しそうだわね。いいわ、じゃ、チョコレートアイスクリームいただくわ。
ウエイター: おいしいですよ。
解説
1. Are you ready to order?May I take your order?とも言えます。どちらも「ご注文を伺います。」
2. begin with ~ 「~からはじめる」で、ここではI'll have clam chowderfirst.とも言えます。
3. 「かしこまりました。」は英語では会話にあるように、Very well.とか、Certainly.などと言います。Surely.と言うこともあります。
4. the same ~ as の言い方に慣れましょう。
5. Why not? はWhy don't I try crocodile meat?tを短く表現したもので、「私も試してみようかしら。」
6. That's why I came here. それが私がここに来た理由なのだから。つまり、その国の郷土料理を味わうことです。
7. house wineはその店のお勧めのワイン。
8. care for ~「好む」。この表現はたいてい疑問文と否定の叙述文で使われます。
Would you care for some coffee?「コーヒーいかがですか?」 とかI don't care for coffee.「私コーヒーはきらいです。」などのように使います。
9. various kinds of ~「いろいろな種類の~」
10. it's hard to resist.「拒絶し難い」いうことは、「誘惑に勝てない」とか「食べたくなるわ」
11. a good choice.これはウエイターのせりふでYou've made a good choice.「いい物を選びましたね。」と客をほめています。よく聞かれる表現です。

Crocodileは短くcrocということもありますが皆さんはステーキを味わった事はあり ますか?最近では日本のレストランでも味わえますが、私はまだありません。興味あれば是非試してみてください。
外国へ旅行したら必ずBe sure to try local dish. That's what an overseas trip is for.

では次回まで、Take care.



(クイズの答え)
1.d 2.f 3.g 4.e 5.h 6.b 7.c 8.a

このページの一番上へ