愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

中国語講座

愛知大学名誉教授 中日文化センター中国語講師
陶山 信男

出迎え

中国語:飛行機を降りたら趙志剛(日本に留学したことがある)と佐藤君(北京に留学している)が空港まで私を迎えに来てくれていた。
飛行機を降りたら趙志剛(日本に留学したことがある)と佐藤君(北京に留学している)が空港まで私を迎えに来てくれていた。
中国語:鈴木君、やっと来たね、ようこそ。
鈴木君、やっと来たね、ようこそ。
中国語:こんにちは。出迎えに来てくれ面倒を掛けました、ありがとうございます。
こんにちは。出迎えに来てくれ面倒を掛けました、ありがとうございます。
中国語:君は当初は先月末に来ると言ったのではないですか。
君は当初は先月末に来ると言ったのではないですか。
中国語:もともとそのつもりだったのだが、しかし飛行機の切符が買えなかった。
もともとそのつもりだったのだが、しかし飛行機の切符が買えなかった。
中国語:小林君(クラスメート)は、今日はゼミがあって彼が発表するので、君を出迎えに来られません。申し訳ないと言っていました。
小林君(クラスメート)は、今日はゼミがあって彼が発表するので、君を出迎えに来られません。申し訳ないと言っていました。
中国語:彼が私に頼んだテレビは持ってきました。
彼が私に頼んだテレビは持ってきました。
中国語:この大きな段ボール箱でしょう、ご苦労様でした。
この大きな段ボール箱でしょう、ご苦労様でした。
中国語:あとで彼にちゃんとあなたにご馳走させなければなりません。
あとで彼にちゃんとあなたにご馳走させなければなりません。
中国語:さあ。君たち李先生にちょっとお目にかかって。道中幸いに李先生に面倒を見てもらいました。
さあ。君たち李先生にちょっとお目にかかって。道中幸いに李先生に面倒を見てもらいました。
中国語:李先生(我々)一緒に行きましょう、私達はマイクロバスで来ました。
李先生(我々)一緒に行きましょう、私達はマイクロバスで来ました。
中国語:必要ありません(結構ですよ)。学校も車を派遣して私を出迎えに来ました。
必要ありません(結構ですよ)。学校も車を派遣して私を出迎えに来ました。
中国語:それなら、私達一足お先に失礼します。
それなら、私達一足お先に失礼します。
  • 面倒(である)。面倒をかける。
  • 迎える。受ける。
  • 大変~。~すぎる。
  • もとは。当初は。
  • 月末。
  • もともと。
  • ~つもり。
  • ~していた。(文末に用い、過去の出来事を回想する気持ちを表す)
  • 買える。手に入る。
  • 大学でのゼミ。
  • 申し訳なく思う。恐縮に思う。
  • 段ボール紙。
  • 苦労する。ご苦労様。
  • ~しなければならない。
  • ~させる。
  • ちゃんと。十分に。
  • ご馳走する。招待する。
  • 幸いにも。~のおかげで。
  • 世話をする。面倒をみる。
  • マイクロバス
  • 派遣する。任命する。
中国語講座
このページの一番上へ