愛知県共済

インターネット公開文化講座

文化講座

インターネット公開文化講座

中国語講座

愛知大学名誉教授 中日文化センター中国語講師
陶山 信男

おじいちゃん!早く我々にちょっと話して

中国語:おじいちゃん!早く我々にちょっと話して(おじいちゃん!早く我々にちょっと話して)

中国語:おじいちゃんは「物知り」だから、きっとなぜ坊主になったのかを知っている。
おじいちゃんは「物知り」だから、きっとなぜ坊主になったのかを知っている。
中国語:君たちはおじいちゃんに難問を出した。この問題は推測想像するしかない。想像では、その年代に仏教が日本に入ってきたことにより、当時のお寺が中国文化を紹介していて、坊主も多かった訳であろう。
君たちはおじいちゃんに難問を出した。この問題は推測想像するしかない。
想像では、その年代に仏教が日本に入ってきたことにより、当時のお寺が中国文化を紹介していて、坊主も多かった訳であろう。
中国語:(太腿を叩きながら、言った)お父さん。言う通り。この可能性あり。
(太腿を叩きながら、言った)お父さん。言う通り。この可能性あり。
中国語:みんな更に歌を歌っているんだ、でもぼくは好きじゃない。
みんな更に歌を歌っているんだ、でもぼくは好きじゃない。
中国語:とても(聞いて)いい歌じゃないの?
とても(聞いて)いい歌じゃないの?
中国語:(聞いて)好いには好いが、でも歌詞が残酷すぎる。
(聞いて)好いには好いが、でも歌詞が残酷すぎる。
中国語:そうなの?
そうなの?
中国語:そうなんだ。それは三番目の「てるてる坊主 てる坊主 あした天気にしておくれ それでも曇って 雨が降ったなら そなたの首を チョンと切るぞ」ねぇ、どんなに残忍か!
そうなんだ。それは三番目の「てるてる坊主 てる坊主 あした天気にしておくれ それでも曇って 雨が降ったなら そなたの首を チョンと切るぞ」 ねぇ、どんなに残忍か!
中国語:中国の女神の歌はどう歌うの?
中国の女神の歌はどう歌うの?
中国語:知らない。
知らない。
中国語:それなら(我々)女神に一作ろう。
それなら(我々)女神に一作ろう。
中国語:(二番目の)おじさん。ぼく思い付いた。「掃晴娘、掃晴娘 明日天気にしておくれ、それでも曇って 雨が降ったなら あなたの髪の毛を全部切ってしまうよ。」
(二番目の)おじさん。ぼく思い付いた。
「掃晴娘、掃晴娘 明日天気にしておくれ、それでも曇って 雨が降ったなら あなたの髪の毛を全部切ってしまうよ。」
中国語:(拍手喝采し)いい!いい!
(拍手喝采し)いい!いい!
中国語:Qちゃん。なぜ盗み聞きしているの。
Qちゃん。なぜ盗み聞きしているの。
単語注解
  • 物知り。何でも知っている人
  • 難題。難しい問題
  • 推測する
  • 原因。訳
    「どうしたのか知らないが、彼は今日来なかった。」
  • 太腿。腿
  • 喜ぶ。好きである
    「彼女は猫を飼うのが好きです。」

  • (1)(+動詞) 「歩きやすい。」 「見やすい/きれい。」
    (2)(+形容詞) 「大変寒い。」 「大変大きい。」
  • 残酷である。むごい
  • 残忍である。残酷である
  • 創作する
    「歌詞を作る。」
    「脚本を書く。」
  • はさみで切る
    「髪は短く切りすぎない様に。」
  • 盗み聞きする
    「人の話を盗み聞きするな。」
文型語法
  1. = ~しながら~する。

    • 「君はケイタイを掛けながら、朝食を食べている。」

    • 「彼は聞きながら書いて、全部記録した。」
  2. = ~しかできない。

    • 「彼の話は、私は半分しか聞き取れない。」

    • 「こういう小型車は四人しか乗れない。」
  3. = ~ではなく~です。

    • 「それは紛失したのではなく、人に盗まれた(盗まれて行った)のです。」

    • 「これは人から借りたのではなく、自分で買ったのです。」
  4. = 好いには好いが、ただ~。

    • 「良いには好いが、ただ値段が少し高い。」

    • 「品質はいいにはいいが、ただ色が少し赤すぎる。」
中国語講座
このページの一番上へ